UNINTERLINGUA 2019

Así como muchos, me alejé de mi sueño y sinceramente mi vida no sólo se volvió monolingüe sino bastante silenciosa. Pero la vida da muchos giros y pese a todo, no perdí la convicción de que lo mío eran las disciplinas artísticas. Pasaron los años y terminé dedicándome al cine y a la educa- ción. Trabajo en producciones cinemato- gráficas y televisivas, y he impartido clases y algunas conferencias de cine. Un día, me invitaron a dar una charla para que tocara tres temas: mi trabajo como ci- neasta y promotora de las lenguas indíge- nas y en esta ocasión, también de música. Se trata precisamente de esta charla y la historia de cómo se unieron estos tres temas va así: Fue en mi primer trabajo como directora que viajé a muchos pueblos indígenas de México haciendo documentales para una serie de televisión llamada Tierra de diálogos . Desde ese año quedé fasci- nada, entre muchas otras cosas, por los idiomas. En mi vida cotidiana ya no sólo había español sino que un día escuchaba purépecha, otro nahuatl, mixteco, otomí, mazahua, tsotsil... Y como dijo Carlos Montemayor: “Cada idioma tiene su propia música”. Cabe mencionar que en las lenguas in- dígenas hay literatura, poesía, filosofía… son idiomas en toda su extensión y no dialectos como nos quisieron hacer creer desde la conquista para restarles impor- tancia e imponer un pensamiento. México es uno de los países con mayor diversi- dad lingüística y pese a que se hable de ese dato, estos idiomas casi no los había escuchado ni leído en los medios de comunicación.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODkzNjU=