UNINTERLINGUA 2020

español, porque el náhuatl no se acentúa, es armoniosa. Para hablarse no solamente tomo en cuenta lo que quiero decir, lo que quiero nombrar, sino también el cómo lo voy a decir, cómo va a sonar; tiene que ser armoniosa. Es una importante característi- ca de la lengua que cuando la empezamos a hablar se nos dificulta, pero a los náhuatl hablantes es clara. Como ustedes sabrán no hay un solo náhuatl, tenemos muchas variedades del náhuatl en todo el territorio nacional. Hay variantes de hecho en el estado de Gue- rrero, hay diferentes variables, esta lengua viene de la familia yuto nahua. Es curioso porque va a tener diferencias, va a em- pezar a abrirse a dispersar y a cambiar, a partir de ahí cada región va a tener sus va- riantes, pero cuando la escuchamos entre macehualis que es gente de pueblo, ellos si se reconocen. Se reconocen como gente de pueblo, gente que habla náhuatl. El náhuatl era la lengua del mexicano entonces, era la lengua primordial que se hablaba y tenía mucho reconocimiento, si recuerdan a los mexicas, uno de los reco- nocimientos que hacen y por eso hacen suya la lengua, es que el náhuatl tiene algo importante; como lo que nosotros ahora veríamos como algo académico, no solo de clase, sino porque es una lengua que además es una lengua de comercio. Tam- bién fue una lengua sacramental, todo lo relacionado con lo sagrado, con lo divino, entonces, digamos que si uno quería ha- blar una lengua muy reconocida esto era el náhuatl. Esto empezó desde hace cinco mil años atrás, bueno, pues de todos estos diferen- tes usos que tiene el náhuatl el macehuali es el más antiguo, es el habla que hace un habitante de la región, esa es la que ha perdurado gracias a las variantes, a la región, al entorno, y así es como el náhuatl ha llegado a nosotros, porque es sacado de los textos de los códices a los que to- 28

RkJQdWJsaXNoZXIy ODkzNjU=