{"id":11990,"date":"2026-01-27T08:00:00","date_gmt":"2026-01-27T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/?p=11990"},"modified":"2025-12-16T21:58:39","modified_gmt":"2025-12-16T21:58:39","slug":"faux-amis-francais-anglais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/","title":{"rendered":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais"},"content":{"rendered":"\n<p>Les faux amis sont des mots qui se ressemblent dans deux langues mais dont le sens diff\u00e8re. Ils repr\u00e9sentent une difficult\u00e9 fr\u00e9quente pour les \u00e9tudiants bilingues.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Des erreurs courantes<\/h3>\n\n\n\n<p>Des mots comme \u00ab actuellement \u00bb, \u00ab sensible \u00bb ou \u00ab assister \u00bb peuvent provoquer des malentendus.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Importance de la vigilance linguistique<\/h3>\n\n\n\n<p>Identifier les faux amis permet d\u2019\u00e9viter des erreurs dans les travaux universitaires.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Un apprentissage n\u00e9cessaire<\/h3>\n\n\n\n<p>La lecture et la comparaison des langues sont essentielles pour progresser.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pourquoi existent-ils ?<\/h2>\n\n\n\n<p><em><strong>Exemple classique :<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Actually<\/strong> (anglais) \u2260 <strong>Actuellement<\/strong> (fran\u00e7ais)\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>Actually<\/em> = <em>en r\u00e9alit\u00e9<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>Actuellement<\/em> = <em>currently<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Les faux amis existent principalement pour trois raisons :<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Origine latine ou fran\u00e7aise commune<\/strong><br>L\u2019anglais a emprunt\u00e9 de nombreux mots au fran\u00e7ais apr\u00e8s la conqu\u00eate normande (1066).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00c9volution diff\u00e9rente du sens<\/strong><br>Un m\u00eame mot a \u00e9volu\u00e9 <strong>diff\u00e9remment<\/strong> dans chaque langue.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Simplification ou sp\u00e9cialisation du sens<\/strong><br>Certains mots ont gard\u00e9 un sens g\u00e9n\u00e9ral dans une langue et un sens sp\u00e9cialis\u00e9 dans l\u2019autre.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Strat\u00e9gies pour \u00e9viter les faux amis<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Conseils pratiques pour les \u00e9tudiants :<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Toujours v\u00e9rifier dans un dictionnaire bilingue fiable<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Apprendre les faux amis par th\u00e8mes<\/strong> (universit\u00e9, travail, vie quotidienne)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Comparer des phrases en contexte<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Cr\u00e9er une liste personnelle de faux amis<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Faire attention aux traductions automatiques<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Blog EHLI<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/ehli.uninter\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Instagram EHLI<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/dheiuninter\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Facebook EHLI<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les faux amis sont des mots qui se ressemblent dans deux langues mais dont le sens diff\u00e8re. Ils repr\u00e9sentent une difficult\u00e9 fr\u00e9quente pour les \u00e9tudiants bilingues. Des erreurs courantes Des mots comme \u00ab actuellement \u00bb, \u00ab sensible \u00bb ou \u00ab assister \u00bb peuvent provoquer des malentendus. Importance de la vigilance linguistique Identifier les faux amis&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"rop_custom_images_group":[],"rop_custom_messages_group":[],"rop_publish_now":"yes","rop_publish_now_accounts":[],"rop_publish_now_history":[],"rop_publish_now_status":"pending","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[564,242,241,11],"tags":[277,60,50,283,182,25,26],"class_list":["post-11990","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ehli","category-frances","category-lenguas-extranjeras","category-lid","tag-departamento-de-lenguas-extranjeras","tag-ehli","tag-escuela-de-humanidades-lenguas-e-internacionalizacion","tag-frances","tag-lenguas-extranjeras","tag-uninter","tag-universidad-internacional"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\r\n<title>Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI<\/title>\r\n<meta name=\"description\" content=\"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.\" \/>\r\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\r\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_MX\" \/>\r\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\r\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI\" \/>\r\n<meta property=\"og:description\" content=\"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.\" \/>\r\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"EHLI\" \/>\r\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-01-27T08:00:00+00:00\" \/>\r\n<meta name=\"author\" content=\"Claudia Gal\u00e1n\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Claudia Gal\u00e1n\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\r\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\"},\"author\":{\"name\":\"Claudia Gal\u00e1n\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f\"},\"headline\":\"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais\",\"datePublished\":\"2026-01-27T08:00:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\"},\"wordCount\":228,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"Departamento de Lenguas Extranjeras\",\"EHLI\",\"Escuela de Humanidades Lenguas e Internacionalizaci\u00f3n\",\"Franc\u00e9s\",\"Lenguas Extranjeras\",\"UNINTER\",\"UNIVERSIDAD INTERNACIONAL\"],\"articleSection\":[\"EHLI\",\"Franc\u00e9s\",\"Lenguas Extranjeras\",\"Lic. en Idiomas\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\",\"name\":\"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-01-27T08:00:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f\"},\"description\":\"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/\",\"name\":\"EHLI\",\"description\":\"UNINTER\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f\",\"name\":\"Claudia Gal\u00e1n\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b3f20a310d3902521a587ab846aa4769a72215a79334d25f5d3323ae0db4c36f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b3f20a310d3902521a587ab846aa4769a72215a79334d25f5d3323ae0db4c36f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Claudia Gal\u00e1n\"},\"url\":\"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/author\/cgalan\/\"}]}<\/script>\r\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI","description":"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/","og_locale":"es_MX","og_type":"article","og_title":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI","og_description":"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.","og_url":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/","og_site_name":"EHLI","article_published_time":"2026-01-27T08:00:00+00:00","author":"Claudia Gal\u00e1n","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Claudia Gal\u00e1n","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/"},"author":{"name":"Claudia Gal\u00e1n","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f"},"headline":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais","datePublished":"2026-01-27T08:00:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/"},"wordCount":228,"commentCount":0,"keywords":["Departamento de Lenguas Extranjeras","EHLI","Escuela de Humanidades Lenguas e Internacionalizaci\u00f3n","Franc\u00e9s","Lenguas Extranjeras","UNINTER","UNIVERSIDAD INTERNACIONAL"],"articleSection":["EHLI","Franc\u00e9s","Lenguas Extranjeras","Lic. en Idiomas"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/","url":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/","name":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais - EHLI","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#website"},"datePublished":"2026-01-27T08:00:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f"},"description":"D\u00e9couvrez les faux amis les plus fr\u00e9quents entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/2026\/01\/27\/faux-amis-francais-anglais\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Les faux amis entre le fran\u00e7ais et l\u2019anglais"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#website","url":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/","name":"EHLI","description":"UNINTER","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/a1789b6f3e9150e996ddd6b13f71a91f","name":"Claudia Gal\u00e1n","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b3f20a310d3902521a587ab846aa4769a72215a79334d25f5d3323ae0db4c36f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b3f20a310d3902521a587ab846aa4769a72215a79334d25f5d3323ae0db4c36f?s=96&d=mm&r=g","caption":"Claudia Gal\u00e1n"},"url":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/author\/cgalan\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11990","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11990"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11990\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11991,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11990\/revisions\/11991"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11990"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11990"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uninter.edu.mx\/ehli\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11990"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}