Autor | Título | Programa | Investigación | |
Juana Guadalupe Cuevas García | Análisis comparativo de estrategias didácticas para la enseñanza del inglés, en preescolar particular y en preescolar público: Caso “Kinder School” y Kinder Hijos del Ejército en la ciudad de Cuernavaca. | Enseñanza de Lenguas Extranjeras | Tesis | Descargar |
Celia Bautista Beltrán | Propuesta de formación pedagógica para los profesores-investigadores del CIICAp de la UNAM. | Educación en Formación Docente | Tesis | Descargar |
Isabel Hidalgo Arreola | Análisis fonológico, morfológico y léxico de las interferencias que presentan los hablantes italianos al expresarse en español como segunda lengua. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesis | Descargar |
Abraham Castillo Álvarez | La utilidad de la publicidad a través de un manual metodológico para la comprensión de la pragmática para estudiantes extranjeros de español como L2. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesis | Descargar |
Rosaura Balmaceda Reynoso | Material didáctico para el aprendizaje de los verbos ser, estar, tener y haber en español como lengua extranjera para estudiantes de origen coreano. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesis | Descargar |
Gustavo Barrera Román | Propuesta didáctica sobre las preposiciones “por” y “para” dirigida a docentes del módulo “Comunicación para la interacción social” del CONALEP Azcapotzalco. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesina | Descargar |
Jacqueline Contreras Almazán | La enseñanza de campos semánticos para el desarrollo de la competencia auditiva y oral enfocados en los niveles A1 y A2 del Marco de Referencia Común Europeo. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesina | Descargar |
María Teresa Castillo Medrano | La importancia del aprendizaje del español como segunda lengua en un contexto de inmersión. Caso: Universidad Internacional (UNINTER). | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Tesina | Descargar |
María del Rocío Beltrán Sánchez | Informe en la práctica profesional en la Universidad Internacional (UNINTER) – The Center For Linguistic & Multicultural Studies. | Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Informe en la práctica profesional | Descargar |
Ma. Edith Salgado Delgado | La traducción de libros didácticos bilingües (español-inglés) para la enseñanza del inglés como segundo idioma en escuelas primarias públicas del estado de Guerrero. | Traducción e Interpretación con Componentes en Estudios Culturales | Tesina | Descargar |
Verónica Beltrán Delgado | Diseño de instrumento de evaluación de la competencia traductora. | Traducción e Interpretación con Componentes en Estudios Culturales | Tesina | Descargar |
Raúl Ricardo Gallo Calvo | La competencia cultural del estudiante de traducción: Statu Quo y propuesta de estrategias de reforzamientoen las clases de traducción. Caso: Universidad Internacional (UNINTER). | Traducción e Interpretación con Componentes en Estudios Culturales | Tesina | Descargar |