Le mot jour

Boui Boui nom masculin Dans une langue populaire ou péjorative. Définition: 1.Café-concert, cabaret ou bistro de dernier ordre.2.Petit bar mal famé. Au pluriel: des bouis-bouis. L’origine L’origine du mot boui-boui est incertaine. Il viendrait peut-être du bressan ”boui”, qui désigne le local où vivent les oies et les canards. Possible rapprochement (du moins phonétique) avec…

Word of the Day

Patina Definition of patina 1a: a usually green film formed naturally on copper and bronze by long exposure or artificially (as by acids) and often valued aesthetically for its colorb: a surface appearance of something grown beautiful, especially with age or usethe beautiful patina of this antique table2: an appearance or aura that is derived…

Perdón: Los límites y las fronteras

Explorar el propósito del perdón y la resistencia de los clientes hacia ella. El auto-perdón es un paso esencial para sanar desde la adversidad y cultivando la autocompasión. Algunas personas podrían experimentar presión de otros a perdonar a su infractor de una ofensa Clientes pueden aprender a balancear el perdón e ira no resuelta, en…

Le mot du jour

Trois argot verbes en français L’argot français c’est le domaine de la langue familière. Si tu apprends le français, il est indispensable de connaître aussi du vocabulaire familier ou de l’argot français! Kiffer Définition: aimer, adorer (mais c’est TRÈS informel et utilisé surtout par les très jeunes). Il est intéressant d’examiner l’étymologie de cette question.…

¿La novela gráfica y el cómic son dos géneros distintos?

Novela gráfica o cómic… Ambos términos hacen referencia a una historia contada a través de palabras e ilustraciones… ¿Son sinónimos? En el artículo de Letras de esta semana te explicamos su diferencia. La palabra historieta o cómic tiene un pasado más lejano que el término «novela gráfica», este último comienza a usarse en los años…

La importancia del vídeo en la comunicación actual

Que el vídeos sea el formato con mayor aceptación y popularidad en la actualidad no es sorpresa para nadie, lo que si nos puede sorprender es la evolución del vídeo en los últimos años, en los cuales se ha multiplicado en formatos y géneros. Convirtiéndole en el aliado perfecto del contenido digital.

L’expression du jour

Être dans le coaltar Definiton: Être en état de somnolence ; être mal réveillé. Synonyms: Être dans le brouillard ou dans les vapes Je suis dans le brouillard ou dans les vapes (synonyme argotique de vapeurs). L’origine Il s’agit en réalité d’un mot anglais formé de deux termes :  coal =« charbon » et tar (que l’on retrouve dans tarmac)= « goudron » (bitume) Apparu dans la langue de…